- EAN13
- 9782753800007
- ISBN
- 978-2-7538-0000-7
- Éditeur
- Motifs
- Date de publication
- 09/2004
- Collection
- Motifs
- Nombre de pages
- 286
- Dimensions
- 17 x 11 x 2,4 cm
- Poids
- 235 g
- Langue
- français
- Langue d'origine
- anglais
- Code dewey
- 850
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
L'Âme noire
roman
De Liam O'Flaherty
Traduit par Béatrice Vierne
Postface de Tim Robinson
Motifs
Motifs
Offres
La mer rugit lugubrement autour des rivages d'Inverara, petite île située sur les côtes d'Irlande. Un étranger, blessé dans son corps et son esprit par l'explosion d'un obus, vient loger chez un couple dont les années de mariage ont été dépourvues de joie. L'arrivée de l'étranger va déchaîner leur passion. Car à mesure que le printemps adoucit la beauté sauvage de l'île, l'homme prend conscience de la beauté de la brune Mary - frémissante de vie à l'approche de l'été. Jamais elle n'a aimé un homme avant lui et l'éveil de la sexualité de cette femme le grise.
Dans cette confession romancée Liam O'Flaherty ne s'épargne aucune vérité. Il en ressort un texte à la beauté poignante, traversé d'émotions. Mais L'âme noire est aussi un splendide roman d'amour, dont le ton comme le cadre ne sont pas sans faire penser au film à succès Breaking the Waves.
«Ce livre est le plus sauvage de la littérature irlandaise moderne. Je le qualifie de "sauvage" parce que les passions primitives s'y déchaînent librement.» estimait George Russel.
Dans cette confession romancée Liam O'Flaherty ne s'épargne aucune vérité. Il en ressort un texte à la beauté poignante, traversé d'émotions. Mais L'âme noire est aussi un splendide roman d'amour, dont le ton comme le cadre ne sont pas sans faire penser au film à succès Breaking the Waves.
«Ce livre est le plus sauvage de la littérature irlandaise moderne. Je le qualifie de "sauvage" parce que les passions primitives s'y déchaînent librement.» estimait George Russel.
S'identifier pour envoyer des commentaires.